1509
kethuvim 1 Chronicles 5.21
ÌÈ·Â˙Î
‡ ÌÈÓȉ ȯ·„
5
1509
-Èk
:B· eÁË·
21
̉ÈlÓb Ì‰È˜Ó eaLiÂ
¦
¨¬§
«
©¦ § ´
¦ § ¥ ¤À
§«© ¥ ¤º
‡ ÌÈMÓÁ
‡ ÌÈMÓÁ ÌÈ˙‡Ó Ô‡ˆÂ ÛÏ
ÛÏ
£¦
¦¬
¤Æ¤ Ƨ ÀŸ
¨
©³¦
©£¦
¦
Ƥ½ ¤
‡ ÌȯBÓÁÂ
‡ ‰‡Ó Ì„‡ LÙ ÌÈtÏ
:ÛÏ
©£ ¦−
© §¨®¦
§¤¬¤
¨¨−
¥¬¨
¨«¤
22
‡‰Ó Èk eÏÙ ÌÈa¯ ÌÈÏÏÁ-Èk
ÌȉÏ
¦«
£¨¦³
© ¦
Æ ¨¨½
¦¬
¥ ¨¡ Ÿ¦−
-„Ú Ì‰ÈzÁ˙ e·Li ‰ÓÁÏn‰
© ¦
§ ¨ ¨®
©¥ § ¬
© § ¥ ¤−
©
:‰Ïb‰
Ù
© Ÿ¨«
23
ı¯‡a e·LÈ ‰MÓ Ë·L ȈÁ È·e
§¥À
£¦ Æ
¥´¤
§ ©¤½
¨ § −
¨¨®¤
-„Ú ÔLaÓ
ÔBÓ¯Á-¯‰Â ¯ÈNe ÔBÓ¯Á ÏÚa
¦ ¨ ¨º ©
©¯©
¤§ ²
§ ¦¬
§ ©
¤§
−
:e·¯ ‰n‰
24
‡Â
‡¯ ‰l
‡-˙È· ÈL
Ì˙B·
¥¬¨
¨ «
§ ¥−¤
¨
¥´
¥
£ ¨®
‡Â ÈÚLÈ ¯ÙÚÂ
‡ÈÏ
‡È¯ÊÚ Ï
‰ÈӯȠÏ
§¥¿¤
§ ¦ § ¦¿
¤¡¦
¥¿
§ ©§¦
¥
§ ¦§
§ ¨¸
‡ÈcÁÈ ‰È„B‰Â
ÏÈÁ ȯBab ÌÈL‡ Ï
§
© §¨¹
§© § ¦
¥À
£¨ ¦
Æ
¦ ´ ¥
©½ ¦
‡¯ ˙BÓL ÈL‡
:Ì˙B·‡ ˙È·Ï ÌÈL
© § ¥´
¥ ½
¨
¦−
§¥¬
£ ¨«
25
‡a eÏÚÓiÂ
ȯÁ‡ eÊi ̉È˙B·‡ ȉÏ
©¦« §£½
¥
Ÿ¥− £ ¥ ¤® ©¦§À
©£¥ Æ
‡
‡ ı¯‡‰-ÈnÚ È‰Ï
‡ „ÈÓL‰-¯L
ÌȉÏ
¡ Ÿ¥´
©¥
¨ ¨½¤
£¤
¦
§ ¦¬
¡ Ÿ¦−
:̉ÈtÓ
26
‡ ¯ÚiÂ
‡¯NÈ È‰Ï
| Áe¯-˙‡ Ï
¦ §¥ ¤«
©¨© Á¡ Ÿ¥¸
¦ §¨ ¥¹
¤
´ ©
¯ÒÏt ˙‚lz Áe¯-˙‡Â ¯eM‡-CÏÓ Ïet
´
¤« ¤
© À
§ ¤
Æ ©Æ ¦
§©³
¦ §¤Æ¤ Æ
È·e‡¯Ï ÌÏ‚i ¯eM‡ CÏÓ
ȈÁÏ ȄbÏÂ
¤´¤ © ½
©©§ ¥ Æ ¨
¥¦´ § ©¨¦½
§ ©£¦−
‡¯‰Â ¯B·Á ÁÏÁÏ Ì‡È·È ‰MÓ Ë·L
¥´¤
§ ©¤® ©§ ¦
¥
© § ©¸
§ ¨³
§ ¨¨ Æ
:‰f‰ ÌBi‰ „Ú ÔÊBb ¯‰e
Ù
§ ©´
¨½
©−
©¬
©¤«
27
:ȯ¯Óe ˙‰˜ ÔBL¯b ÈÂÏ Èa
28
È·e
§¥−
¥¦® ¥§
¾
§ ¨−
§¨ ¦«
§¥−
‡ÈfÚ ÔB¯·Á ¯‰ˆÈ ̯ÓÚ ˙‰˜
:Ï
Ò
§ ¨®
© §¨´
¦ § ¨½
§ ¤ §−
§ª¦
¥«
29
ÌȯÓe ‰LÓe Ô¯‰‡ ̯ÓÚ È·e
Ò
§¥´ © §¨½
©£¬Ÿ
Ÿ¤−
¦ §¨®
‡ ‡e‰È·‡Â ·„ Ô¯‰‡ È·e
¯ÊÚÏ
§¥´
©£½Ÿ
¨¨ Æ
©£¦
½
¤ § ¨¨−
:¯Ó˙ȇÂ
Ò
30
‡
-˙‡ „ÈÏB‰ ¯ÊÚÏ
§ ¦
¨ ¨«
¤ § ¨¨ Æ
¦´
¤
:ÚeLÈ·‡-˙‡ „Èω ÒÁÈt ÒÁÈt
¦«
§ ¨½
¦«
§ ¨−
Ÿ¦¬
¤
£¦
«
©
31
-˙‡ „ÈÏB‰ ÚeLÈ·‡Â
„ÈÏB‰ Èw·e Èwa
©£¦
Æ ©Æ
¦´
¤
ª¦½
ª¦−
¦¬
:ÈfÚ-˙‡
32
‰ÈÁ¯Ê-˙‡ „ÈÏB‰ ÈfÚÂ
¤
ª¦«
§ª¦ Æ
¦´
¤
§©«
§ ¨½
-˙‡ „ÈÏB‰ ‰ÈÁ¯Êe
:˙BȯÓ
33
˙BȯÓ
« §©«
§¨−
¦¬
¤
§¨ «
§¨
Æ
-˙‡ „ÈÏB‰ ‰È¯Ó‡Â ‰È¯Ó‡-˙‡ „ÈÏB‰
¦´
¤
£©§ ¨½
©£©§ ¨−
¦¬
¤
:·eËÈÁ‡
34
„ÈÏB‰ ·eËÈÁ‡Â
˜B„ˆ-˙‡
£¦
«
©£¦
Æ
¦´
¤
¨ ½
:ıÚÓÈÁ‡-˙‡ „ÈÏB‰ ˜B„ˆÂ
35
ıÚÓÈÁ‡Â
§ ¨−
¦¬
¤
£¦
¨« ©
©£¦
©Æ © Æ
-˙‡ „ÈÏB‰ ‰È¯ÊÚ ‰È¯ÊÚ-˙‡ „ÈÏB‰
¦´
¤
£©§ ¨½
©£©§ ¨−
¦¬
¤
:ÔÁBÈ
36
‡e‰ ‰È¯ÊÚ-˙‡ „ÈÏB‰ ÔÁBÈÂ
¨¨«
§
¨¨−
¦´
¤
£©§¨® µ
their trust in Him.
[21]
And they took away their
cattle of their camels fifty thousand, and of sheep
two hundred and fifty thousand, and of asses
two thousand, and of souls of men a hundred
thousand.
[22]
For there fell many slain, because
the war was of God. And they dwelt in their stead
until the captivity.
[23]
And the children of the half-tribe of
Manasseh dwelt in the land, from Bashan unto
Baal-hermon and Senir and mount Hermon,
where they increased.
[24]
And these were
the heads of their fathers’ houses: Epher, and
Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and
Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour,
famous men, heads of their fathers’ houses.
[25]
And they broke faith with the God of
their fathers, and went astray after the gods of
the peoples of the land, whom God destroyed
before them.
[26]
And the God of Israel stirred
up the spirit of
Pul king of Assyria, and the
spirit of Tillegath-pilneser king of Assyria, and
he carried them away, even the Reubenites, and
the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and
brought themuntoHalah, andHabor, andHara,
and to the river of Gozan, unto this day.
[27]
The sons of Levi: Gershon, Kohath,
and Merari.
[28]
And the sons of Kohath:
Amram, Izhar, andHebron, andUzziel.
[29]
And
the children of Amram. Aaron, and Moses, and
Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and
Abihu, Eleazar and Ithamar.
[30]
Eleazar begot
Phinehas, Phinehas begot Abishua;
[31]
and
Abish-ua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
[32]
and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah
begot Meraioth;
[33]
Meraioth begot Amariah,
and Amariah begot Ahitub;
[34]
and Ahitub
begotZadok, andZadokbegotAhimaaz;
[35]
and
Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot
Johanan;
[36]
and Johanan begot Azariah—he it
Boo
|
Chapter
|