kethuvim 2 CHRONICLES
1590
18.22
He said: Thou shalt entice him, and shalt prevail
also; go forth, and do so.
[22]
Now therefore,
behold, the Lord hath put a lying spirit in the
mouth of these thy prophets; and the Lord hath
spoken evil concerning thee.’
[23]
Then Zedekiah the son of Chenaanah
came near, and smote Micaiah upon the cheek,
and said: ‘Which way went the spirit of the Lord
from me to speak unto thee?’
[24]
And Micaiah
said: ‘Behold, thou shalt see on that day, when
thou shalt go into an inner chamber to hide
thyself.’
[25]
And the king of Israel said: ‘Take
ye Micaiah; and carry him back unto Amon the
governor of the city, and to Joash the king’s son;
[26]
and say: Thus saith the king: Put this fellow
in the prison, and feed him with scant bread
and with scant water, until I return in peace.’
[27]
And Micaiah said: ‘If thou return at all in
peace, the Lord hath not spoken by me.’ And he
said: ‘Hear, ye peoples, all of you.’
[28]
So the king of Israel and Jehoshaphat
the king of Judah went up to Ramoth-gilead.
[29]
And the king of Israel saidunto Jehoshaphat:
‘I will disguise myself, and go into the battle;
but put thou on thy robes.’ So the king of Israel
disguised himself; and they went into the battle.
[30]
Now the king of Aram had commanded the
captainsofhischariots, saying: ‘Fightneitherwith
small nor great, save only with the king of Israel.’
[31]
And it came to pass, when the captains of
the chariots saw Jehoshaphat, that they said: ‘It
is the king of Israel.’ Therefore they turned about
to fight against him; but Jehoshaphat cried out,
and the Lord helped him; andGodmoved them
to depart from him.
[32]
And it came to pass,
when the captains of the chariots saw that it was
not the king of Israel, that they turned back from
pursuing him.
[33]
And a certain man drew his
bow at a venture, and smote the king of Israel
between the lower armour and the breastplate;
wherefore he said to the driver of the chariot:
‘Turn thy hand, and carry me out of the host; for
ÌÈ·Â˙Î
· ÌÈÓȉ ȯ·„
18
1590
‰zÙz ¯Ó‡i Âȇȷ-Ïk ÈÙa ¯˜L Áe¯Ï
§´ © ¤½ ¤
§ ¦− ¨
§ ¦
¨® ©ÀŸ
¤
§ ©¤ Æ
-‰NÚ ‡ˆ ÏÎez-Ì‚Â
:ÔÎ
22
‰p‰ ‰zÚÂ
§©
¨½
¥−
©£¥
¥«
§ © ¨À
¦¥¸
‡ Eȇȷ ÈÙa ¯˜L Áe¯ ‰Â‰È Ô˙
‰l
¨©³ §
¨ Æ ´ ©
¤½ ¤
§ ¦−
§ ¦
¤´
¥®¤
:‰Ú¯ EÈÏÚ ¯ac ‰Â‰ÈÂ
Ò
23
LbiÂ
©«
¨½
¦ ¤¬
¨¤−
¨ ¨«
©¦© Æ
-Ô· e‰i˜„ˆ
-˙‡ Ci ‰Úk
-ÏÚ e‰ÈÎÈÓ
¦ § ¦ ¨´
¤«
§©£¨½
©©¬
¤
¦
¨−§
©
‰Â‰È-Áe¯ ¯·Ú C¯c‰ ‰Ê ȇ ¯Ó‡i ÈÁl‰
©¤®¦
©ÀŸ
¤ ¥´ ¤³
©¤Æ¤ ƨ©¯ «
© §
¨²
:C˙‡ ¯a„Ï Èz‡Ó
24
Ep‰ e‰ÈÎÈÓ ¯Ó‡iÂ
¥ ¦
¦−
§© ¥¬
Ÿ¨«
©´Ÿ
¤
¦
¨½ §
¦ § ¬
‡ ‡e‰‰ ÌBia ‰‡¯
¯„Áa ¯„Á ‡B·z ¯L
Ÿ¤−
©´
©®
£¤¬
¨²
¤¬¤
§ ¤−¤
:‡·Á‰Ï
25
‡¯NÈ CÏÓ ¯Ó‡iÂ
eÁ˜ Ï
§ ¥¨¥«
© ŸÆ
¤ Æ
¤´¤
¦ §¨ ¥½
§
Æ
-˙‡
‡ e‰·ÈL‰Â e‰ÈÎÈÓ
-¯N ÔBÓ‡-Ï
¤
¦
¨½ §
©£ ¦
ª−
¤
¨ ´
©
‡Â ¯ÈÚ‰
‡BÈ-Ï
:CÏn‰-Ôa L
26
Ìz¯Ó‡Â
¨ ¦®
§ ¤
¨−
¤ ©¤« ¤
©£©§
¤À
‡Ïk‰ ˙Èa ‰Ê eÓÈN CÏn‰ ¯Ó‡ ‰k
µŸ
¨ ©´
©¤½ ¤
¦¬
¤−
¥´
©¤®¤
È·eL „Ú ıÁÏ ÌÈÓe ıÁÏ ÌÁÏ e‰Ï·‰Â
§ ©£¦ ª¹
¤³¤
©Æ © Æ
©´¦
©½ ©
©−
¦¬
:ÌBÏL·
27
·BL-̇ e‰ÈÎÈÓ ¯Ó‡iÂ
§ ¨ «
©´Ÿ
¤
¦
¨½ §
¦
³
¯Ó‡i Èa ‰Â‰È ¯a„-‡Ï ÌBÏLa ·eLz
¨
Æ § ¨ ½
Ÿ
¦ ¤¬ §
¨−
¦® ©¾Ÿ
¤
L
:Ìlk ÌÈnÚ eÚÓ
Ù
¦ § −
© ¦¬
ª¨«
28
‡¯NÈ-CÏÓ ÏÚiÂ
-CÏÓ ËÙLB‰È Ï
©©¯©
¤« ¤ ¦ §¨ ¥²
¦«
¨¨¬
¤« ¤
‡ ‰„e‰È
:„ÚÏb ˙Ó¯-Ï
29
CÏÓ ¯Ó‡iÂ
§
¨−
¤ ¨ ¬Ÿ
¦ § ¨«
© Ÿ
¤ Á ¤¸ ¤
‡¯NÈ
‡ Ï
‡B·Â NtÁ˙‰ ËÙLB‰È-Ï
¦ §¨ ¥¹
¤
§
¨¨À
¦ § ©¥ Æ
¨´
NtÁ˙i EÈ„‚a L·Ï ‰z‡Â ‰ÓÁÏn·
© ¦
§ ¨ ¨½
§ © ¨−
§©´
§¨¤®
©¦ § ©¥ Æ
‡¯NÈ CÏÓ
:‰ÓÁÏna e‡·i Ï
30
CÏÓe
¤´¤
¦ §¨ ¥½
©¨−Ÿ
© ¦
§ ¨ ¨«
¤´¤
‡ ·Î¯‰ ȯN-˙‡ ‰eˆ ̯‡
¯Ó‡Ï BÏ-¯L
£¨¿
¦¨ Á¤
¨¥¸
¨¤³¤ £¤
Æ ¥ ½Ÿ
Èk ÏB„b‰-˙‡ ÔËw‰-˙‡ eÓÁlz ‡Ï
µ Ÿ
¦ ¨´£½
¤
©¨ −Ÿ
¤
©¨®
¦²
-˙‡-̇
‡¯NÈ CÏÓ
:Bc·Ï Ï
31
ȉÈÂ
¦«
¤
¤¬¤
¦ §¨ ¥−
§©«
©§ ¦¿
‰n‰Â ËÙLB‰È-˙‡ ·Î¯‰ ȯN ˙B‡¯k
¦ §
Á ¨¥¸
¨¤¹¤
¤
§
¨¨À
§ ¥³¨
‡¯NÈ CÏÓ e¯Ó‡
ÂÈÏÚ eaÒi ‡e‰ Ï
¨« §
Æ
¤´¤
¦ §¨ ¥´
½
©¨¬Ÿ
¨¨−
B¯ÊÚ ‰Â‰È ËÙLB‰È ˜ÚÊi ÌÁl‰Ï
§ ¦ ¨¥®
©¦§©³
§ «
¨¨ Æ ©«
¨´
£¨½
‡ Ì˙ÈÒÈÂ
:epnÓ ÌȉÏ
32
˙B‡¯k ȉÈÂ
©§ ¦
¥¬
¡ Ÿ¦−
¦ ¤«
©§ ¦À
¦ §
Æ
‡¯NÈ CÏÓ ‰È‰-‡Ï Èk ·Î¯‰ ȯN
Ï
¨¥´
¨¤½ ¤
¦¬
Ÿ
¨¨−
¤´¤
¦ §¨ ¥®
:ÂȯÁ‡Ó e·LiÂ
33
˙Lwa CLÓ LȇÂ
©¨ª−
¥©£¨«
§ ¦À
¨ ©³
©¤Æ ¤ Æ
-˙‡ Ci Bn˙Ï
‡¯NÈ CÏÓ
ÌȘ·c‰ ÔÈa Ï
§ª ½
©© Æ ¤
¤´¤ ¦ §¨ ¥½
¥¬
©§ ¨¦−
CÙ‰ ·k¯Ï ¯Ó‡i ÔȯM‰ ÔÈ·e
ÍÈ„È
E„È
¥´
© ¦ §¨® ©´Ÿ
¤
¨«© ¨À
£¯Ÿ
¨§
²
:È˙ÈÏÁ‰ Èk ‰Án‰-ÔÓ È˙‡ˆB‰Â
§
¥ ©¬¦
¦
©« ©£¤−
¦¬
¨¢¥«
¦
Book >> |
Chapter
|