Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  116 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 116 / 848 Previous Page
Page Background

torah GENESIS

58

30.36 va-yetse’

gave them into the hand of his sons.

[36]

And he

set three days’ journey betwixt himself and Jacob.

And Jacob fed the rest of Laban’s flocks.

[37]

And

Jacob took him rods of fresh poplar, and of the

almond and of the plane-tree; and peeled white

streaks in them, making the white appear which

was in the rods.

[38]

And he set the rods which he

had peeled over against the flocks in the gutters

in the watering-troughs where the flocks came

to drink; and they conceived when they came

to drink.

[39]

And the flocks conceived at the

sight of the rods, and the flocks brought forth

streaked, speckled, and spotted.

[40]

And Jacob

separated the lambs—he also set the faces of the

flocks toward the streaked and all the dark in the

flock of Laban—and put his own droves apart,

and put them not unto Laban’s flock.

[4 ]

And

it came to pass, whensoever the stronger of the

flock did conceive, that Jacob laid the rods before

the eyes of the flock in the gutters, that theymight

conceive among the rods;

[42]

but when the flock

were feeble, he put them not in; so the feebler

were Laban’s, and the stronger Jacob’s.

[43]

And

the man increased exceedingly, and had large

flocks, and maid-servants and men-servants,

and camels and asses.

3

And he heard the words of Laban’s

sons, saying: ‘Jacob hath taken away all

that was our father’s; and of that which was our

father’s hath he gotten all this wealth.’

[2]

And

Jacob beheld the countenance of Laban, and,

behold, it was not toward him as beforetime.

[3]

And the Lord said unto Jacob: ‘Return unto

the land of thy fathers, and to thy kindred; and I

will be with thee.’

[4]

And Jacob sent and called

Rachel andLeah to the fielduntohis flock,

[5]

and

said unto them: ‘I see your father’s countenance,

that it is not toward me as beforetime; but the

God of my father hath been with me.

[6]

And

ye know that with all my power I have served

your father.

[7]

And your father hath mocked

me, and changed my wages ten times; but God

‰¯Â˙

˙È˘‡¯·

30

‡ˆÈÂ

58

-„Èa Ôzi ÌÈ·Nka ÌeÁ

:ÂÈa

36

ÌNiÂ

© § ¨ ¦®

©¦¥−

§©

¨¨«

©¨

À¤

·˜ÚÈÂ ·˜ÚÈ ÔÈ·e BÈa ÌÈÓÈ ˙LÏL C¯c

µ¤¤

§ ´Ÿ¤

¨ ¦½

¥ −

¥´

©£®

Ÿ

§©£ÀŸ

:˙¯˙Bp‰ Ô·Ï Ô‡ˆ-˙‡ ‰Ú¯

37

BÏ-ÁwiÂ

Ÿ¤²

¤

¬Ÿ

¨¨− ©

¨ « Ÿ

©¦«©«

´

ÏvÙÈ ÔBÓ¯Ú ÊeÏ ÁÏ ‰·Ï ÏwÓ ·˜ÚÈ

©£ÀŸ

©©¬

¦ §¤² ©−

§ ´

§¤§ ®

©§©¥³

‡ Ô·l‰ ÛNÁÓ ˙B·Ï ˙Bψt Ô‰a

¯L

¨¥ Æ § ¨ ´

§¨½

© §

Ÿ Æ © ¨¨½

£¤−

:˙BϘn‰-ÏÚ

38

‡ ˙BϘn‰-˙‡ ‚viÂ

¯L

©

© © §

«

©©¥

À

¤

© © §

Æ

£¤´

‡ ÌÈn‰ ˙B˙˜La ÌÈˉ¯a Ïvt

¯L

¦ ¥½

¨¢¨ ¦−

§

¦«£´

© ¨®¦

£¤

Á

Ô‡v‰ ÁÎÏ ˙BzLÏ Ô‡v‰ Ô‡·z

¨ ¸Ÿ

¨

©³Ÿ

¦ §

Æ

§´Ÿ

©

©

½Ÿ

:˙BzLÏ Ô‡·a ‰ÓÁiÂ

39

Ô‡v‰ eÓÁiÂ

©¥©− § ¨

§

Ÿ

¨¬

¦ § «

©¤¡¬

©−

Ÿ

ÌÈc˜ ÌÈc˜Ú Ô‡v‰ Ô„Ïz ˙BϘn‰-Ï

¤

© © § ®

©¥©´§ ¨©

½Ÿ

£ª¦¬

§ª¦−

:ÌȇÏËe

40

Ôzi ·˜ÚÈ „ȯى ÌÈ·Nk‰Â

§ ª¦«

§ © § ¨ ¦

»

¦ § ¦´

©£

Ÿ ¼Â©¦¥

‡ Ô‡v‰ Èt

Ô·Ï Ô‡ˆa ÌeÁ-ÏΠ„˜Ú-Ï

§¥¸

© ¯Ÿ

¤

¨²Ÿ

§¨

§ ´

Ÿ

¨¨®

Ô‡ˆ-ÏÚ Ì˙L ‡Ï Bc·Ï Ìȯ„Ú BÏ-˙LiÂ

©¨« ¤

³ £¨ ¦

Æ §© ½

§ ¬Ÿ

¨ ¨−

©

¬

Ÿ

:Ô·Ï

41

˙B¯M˜Ó‰ Ô‡v‰ ÌÁÈ-ÏÎa ‰È‰Â

¨¨«

§ ¨¨À

§ ¨

©¥ »© ´Ÿ

© §ª ¨

¼

Ô‡v‰ ÈÈÚÏ ˙BϘn‰-˙‡ ·˜ÚÈ ÌNÂ

§ ¨¸

©£¯Ÿ

¤

© © § ²

§¥ ¥¬

©−

Ÿ

:˙BϘna ‰pÓÁÈÏ ÌÈˉ¯a

42

ÈËÚ‰·e

Û

¨¢¨ ¦®

§© § ¥−¨

©© §

«

§ ©£¦¬

Ô·ÏÏ ÌÈÙËÚ‰ ‰È‰Â ÌÈNÈ ‡Ï Ô‡v‰

©−Ÿ

´Ÿ

¨ ¦®

§ ¨¨³

¨£ª¦

Æ

§ ¨¨½

:·˜ÚÈÏ ÌȯLw‰Â

43

„‡Ó Lȇ‰ ı¯ÙiÂ

§ © §

ª¦−

§©£«

Ÿ

©¦ §¬Ÿ

¨ ¦−

§ ´

Ÿ

ÌÈ„·Ú ˙BÁÙLe ˙Ba¯ Ô‡ˆ BÏ-ȉÈ „‡Ó

§ ®Ÿ

©«§ ¦

Æ ´Ÿ

© ½

§ ¨

Æ©£¨¦½

:ÌȯÓÁ ÌÈlÓ‚e

31

-˙‡ ÚÓLiÂ

§ © ¦−

©£ Ÿ¦«

©¦ § ©À

¤

˙‡ ·˜ÚÈ Á˜Ï ¯Ó‡Ï Ô·Ï-È· ȯ·c

¦

§¥³

§¥«

¨¨ Æ

¥ ½Ÿ

¨©´

©£½Ÿ

¥−

‡-Ïk

‡Óe eÈ·‡Ï ¯L

‰NÚ eÈ·‡Ï ¯L

¨

£¤´

§ ¨ ¦®

¥£¤´

§ ¨ ¦

½

¨ ¨¾

:‰f‰ „·k‰-Ïk ˙‡

2

Èt-˙‡ ·˜ÚÈ ‡¯iÂ

¥¬

¨

©¨−Ÿ

©¤«

©©¬§

©£−

Ÿ

¤

§¥´

:ÌBLÏL ÏBÓ˙k BnÚ epȇ ‰p‰Â Ô·Ï

¨¨® § ¦¥¬

¥ ¤²

¦ −

¦ § ¬

¦

§ «

3

‡ ‰Â‰È ¯Ó‡iÂ

Ï

‡ ·eL ·˜ÚÈ-

ı¯‡-Ï

©³Ÿ

¤

§

¨ Æ ¤«

©£½Ÿ

²

¤

¤¬¤

:CnÚ ‰È‰‡Â Ez„ÏBÓÏe EÈ˙B·‡

£ ¤−

§

©§

¤®

§ ¤« §¤−

¦ ¨«

4

‰‡ÏÏe ÏÁ¯Ï ‡¯˜i ·˜ÚÈ ÁÏLiÂ

©¦ § ©´

©£½Ÿ

©¦ §¨−

§¨ ¥´

§ ¥¨®

‡ ‰„O‰

:B‡ˆ-Ï

5

ÈÎ‡ ‰‡¯ Ô‰Ï ¯Ó‡iÂ

© ¨¤−

¤

Ÿ

«

©´Ÿ

¤

¨¤À

Ÿ

¤³

¨

Ÿ¦ Æ

‡ epȇ-Èk ÔÎÈ·‡ Èt-˙‡

ÏÓ˙k ÈÏ

¤

§¥´

£¦

¤½

¦«

¥ ¤¬

¥©−

¦ § ´

Ÿ

‡Â ÌLÏL

:È„nÚ ‰È‰ È·‡ ȉÏ

6

‰z‡Â

¦

§ ®Ÿ

¥«

Ÿ¥´

¨ ¦½

¨¨−

¦ ¨¦«

§ © ¥−¨

-ÏÎa Èk ÔzÚ„È

:ÔÎÈ·‡-˙‡ Èz„·Ú ÈÁk

§© § ¤® µ¦

§ ¨

Ÿ ¦½

¨©−§

¦

¤

£¦

¤«

7

-˙‡ ÛÏÁ‰Â Èa Ï˙‰ ÔÎÈ·‡Â

Èz¯kNÓ

©£¦

¤ Æ ¥´¤

¦½

§ ¤«¡¦¬

¤

© § ª§

¦−

‡ B˙-‡Ï ÌÈÓ ˙¯NÚ

Ú¯‰Ï ÌȉÏ

£¤´¤

Ÿ¦®

§ « Ÿ

§ ¨´

¡ Ÿ¦½

§ ¨©−

<<

Book

>>

| <

< Cha

pter

>>

Home |

TOC

116

<<

Book

>>

|

<<

Chapter

>> Home

|

TOC