Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  129 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 129 / 848 Previous Page
Page Background

27

Отпусти меня, — он сказал, — ведь наступает

рассвет.

— Не отпущу, — Иаков сказал, — пока ты не благо-

словишь меня.

28

Как имя твое? —тот спросил.

Он ответил:

—Иаков.

29

И сказал тот:

—Отныне имя твое будет не Иаков, а Израиль, пото-

му что ты боролся с Богом и людьми и превозмог.

30

И попросил Иаков:

— Скажи, пожалуйста, как имя твое?

Он сказал:

— Зачем ты спрашиваешь Мое имя?

И оставил он его там.

31

И дал Иаков имя тому месту Пенуэль, сказав: «Ли-

цом к лицу видел Бога я и остался в живых».

32

Когда взошло солнце, он проходил Пенуэль, хромая

на ногу свою.

33

Поэтому потомки Израиля до сих пор не

едят жил, которые на суставе бедра, ибо бедро Иакова

было вывихнуто в вертлюжной впадине.

33

Взглянув вдаль, Иаков увидел приближа-

ющегося Исава, и с ним четыреста человек. [Иа-

ков] разделил детей между Лией, Рахилью и двумя ра-

бынями;

2

он поставил рабынь и детей их спереди, Лию

и детей ее — за ними, а Рахиль и Иосифа — позади них.

3

Сам же он пошел вперед и, идя, кланялся до земли семь

раз, пока не подошел к своему брату.

4

Исав поспешил к нему навстречу и обнял его: он

пал на шею ему и расцеловал его; и плакали они.

5

Подняв

свои глаза и увидев женщин и детей, [Исав] спросил:

— Кто это с тобой?

[Иаков] ответил:

— Дети, которых Бог даровал рабу твоему.

6

И подошли рабыни и их дети, и поклонились;

7

по-

том подошла Лия и дети ее и поклонились. Наконец по-

дошли Иосиф и Рахиль и поклонились.

8

Что значило все то шествие [людей и животных],

ТОРА

Бытие

32.27

Ва-Йишлах

32:29 боролся

На ивр.

сарита

— связано с

первой частью имени

Израиль (на ивр.

йисраэл

).

с

Или: «за».

Богом

Или: «с

ангелом»; на ивр.

эль

,

«Бог/бог», связано

со второй частью

имени Израиль.

32:31 Пенуэль

Понято

нами в значении:

«лицо Бога».

32:32 на ногу

Букв.: «на

бедро».

32:33 жил … бедра

На ивр.

гид

ѓанаше

— термин,

отождествляемый

еврейской традицией

с седалищным нервом

(лат.

nervus ischiadicus

).

129

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание