На темени избранного среди братьев его.
27
Вениамин — волк хищный;
Утром пожирает врага,
А вечером делит награбленное».
28
Вот все двенадцать колен Израиля; и вот то, что сказал
им отец их, когда, прощаясь с ними, он обратился к каждому
из них с напутственным словом.
29
Оставляя им завещание, он также сказал им:
— Вскоре я буду приобщен к моему народу; похороните
же меня с отцами моими в пещере, которая на поле Эфрона
Хеттея,
30
в пещере, которая на полеМахпела, что передМамре,
в земле Ханаанской, на поле, которое Авраам купил у Эфрона
Хеттея в неотчуждаемую собственность как погребальное ме-
сто;
31
там похоронены Авраам и Сара, жена его; там же по-
хоронены Исаак и Ревекка, жена его; и там я похоронил Лию;
32
это поле и пещера, которая на нем, были куплены у Хеттеев.
33
Когда Иаков окончил давать указания сыновьям своим,
он подобрал ноги свои на постель и, сделав последний свой
вздох, был приобщен к своему народу.
50
И пал Иосиф на лицо своего отца, и плакал над ним,
и целовал его.
2
И приказал Иосиф врачам, слугам сво-
им, набальзамировать отца его. И набальзамировали Израиля
врачи —
3
на это ушло сорок дней, потому что таков необхо-
димый срок для бальзамирования, — и оплакивали Египтяне
его семьдесят дней.
4
И когда прошли дни плача по нем, Иосиф
обратился к придворным Фараона:
— Окажите мне милость, — он сказал им, — передайте
от меня Фараону прошение:
5
«Мой отец взял с меня клятву,
сказав: «Вот, я умираю; похорони меня в гробнице, которую я
приготовил себе в Ханаанской земле». Позволь же мне пойти
теперь и похоронить моего отца; затем я вернусь».
6
И сказал Фараон:
— Пойди и похорони твоего отца, как он взял клятву с
тебя.
7
И взошел Иосиф хоронить своего отца; и взошли с ним
все вельможи Фараона, все высшие царедворцы его и все са-
новники Египта,
8
и весь дом Иосифа, и братья его, и дом отца
его; только детей своих и мелкий и крупный скот свой остави-
ли они в земле Гошен.
9
С ним отправились также колесницы и
всадники; это было впечатляющим шествием.
10
Когда они дошли до Горен-Гаатада, что по ту сторону
Иордана, то устроили там большое церемониальное оплаки-
вание; [Иосиф] сидел семь дней, оплакивая своего отца.
11
Ког-
да жители той земли, Хананеи, увидели плач в Горен-Гаатаде,
ТОРА
Бытие
49.27
Ва-Йехи
49:27 врага
Значение
на ивр. неясно.
50:9 это было
впечатляющим
шествием
Букв.: «и был
стан весьма велик»; ср.
33.8.
50:10 до Горен-Гаатада
Или: «до тока Атада (т. е.
ежевицы)».
203
<<Книга
>>|
<<Глава
>> Магазин|
Содержание




