Амалеком; я же стану завтра с посохом Божьим в руке
моей на вершине холма.
10
Иисус сделал, как Моисей сказал ему, и всту-
пил в бой с Амалеком; Моисей, Аарон и Ор взошли
тем временем на вершину холма.
11
И когда Моисей
поднимал свою руку, одолевал Израиль, а когда он
опускал свою руку, побеждал Амалек.
12
И когда руки
Моисея отяжелели, они взяли камень и подложили
под него, и он сел на нем; Аарон и Ор поддерживали
его руки, один с одной, а другой с другой стороны. И
были его руки тверды до захода солнца.
13
Иисус побе-
дил Амалека в этой битве.
14
И сказал Господь Моисею:
— Сделай запись об этом для памяти и прочитай
ее вслух Иисусу: «Я изглажу совершенно из-под небес
память об Амалеке!»
15
И построил Моисей жертвенник, и дал имя ему
Адонай-Нисси,
16
и сказал: «Рука на знамени Господа!
— Господь будет воевать с Амалеком из поколения в
поколение».
Итро
18
И услышал Итро, шейх Мидианский, тесть
Моисея, о всем, что сделал Бог дляМоисея и для
Израиля, народа Своего, — что Господь вывел Израи-
ля из Египта.
2
И взял Итро, тесть Моисея, Циппору,
жену Моисея, перед тем возвращенную [в дом отца],
3
и двух сынов ее, из которых одному имя Гершом,
потому что Моисей говорил: «Пришельцем был я в
земле чужой»;
4
а другому имя Елиезер, потому что [он
говорил]: «Бог отца моего был мне в помощь и изба-
вил меня от меча Фараона».
5
И пришел Итро, тесть Моисея, с сыновьями и же-
ной [Моисея] к Моисею в пустыню, где тот был распо-
ложен станом у Божьей горы.
6
Он дал знать Моисею:
— Я, тесть твой Итро, иду к тебе с женой твоей и с
двумя сыновьями ее.
7
И вышел Моисей навстречу своему тестю; он низ-
ТОРА
Исход
17.10
Бе-шалах
17:13 И победил …
в этой битве
Букв.: «И поразил
Иисус Амалека и
народ его мечом».
17:15 Адонай-Нисси
Т. е. «Господь —
знамя мое».
17:16 на знамени
Значение
кес
на ивр. неясно;
или: «на престоле».
18:4 Елиезер
Это имя значит:
«Бог (мой) —
помощь».
277
<<Книга
>>|
<<Глава
>> Магазин|
Содержание




