Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  37 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 37 / 848 Previous Page
Page Background

ТОРА

Бытие

10.32

Ноах

11:5 люди

Или

«смертные»; на ивр.

бней

ѓа-адам

— букв.: «сыны

человеческие».

11:9 смешал

На ивр.

балал

— созвучно со словом

Вавилон (на ивр.

бавел

).

11:10 потомки

На ивр.

толдот

; см. 2.4 и

примечание к нему.

32

Таковы роды потомков Ноя, по их родосло-

виям, в их народах; от них произошли народы на

земле после Потопа.

11

На всей земле был один язык и одно наре-

чие.

2

Двинувшись с востока, люди выш-

ли в земле Шинар на равнину и поселились там.

3

Они сказали друг другу:

— Давайте наделаем кирпичей, обожжем

их в огне (кирпичи у них были вместо камней,

а земляная смола вместо известки)

4

и построим

себе город и башню, высотой до небес. Так сде-

лаем себе имя, чтобы нам не рассеяться по лицу

всей земли.

5

И сошел Господь вниз посмотреть на город

и башню, которые строили люди.

6

И сказал Го-

сподь: «Они — единый народ с одним для всех

языком и поэтому так поступают; никакое из

задуманных ими преступлений не будет неосу-

ществимо.

7

Сойдем же и смешаем там их язык,

чтобы один перестал понимать речь другого».

8

И рассеял их Господь оттуда по всей земле;

и перестали строить они город.

9

Этому [городу]

было дано имя Вавилон, потому что там Господь

смешал язык всей земли; это оттуда Господь рас-

сеял [людей] по всему миру.

10

Вот потомки Сима: Симу было сто лет,

когда он родил Арпахшада, через два года после

Потопа;

11

после рождения Арпахшада Сим жил

пятьсот лет и родил сынов и дочерей.

12

Арпахшад жил тридцать пять лет и родил

Шелаха.

13

После рождения Шелаха Арпахшад

жил четыреста три года и родил сынов и доче-

рей.

14

Шелах жил тридцать лет и родил Эвера.

15

После рождения Эвера Шелах жил четыреста

37

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание