Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  440 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 440 / 848 Previous Page
Page Background

221

torah LEVITICUS 14.47 metsora‘

goeth into the house all the while that it is shut

up shall be unclean until the even.

[47]

And he

that lieth in the house shall wash his clothes; and

he that eateth in the house shall wash his clothes.

[48]

And if the priest shall come in, and look,

and, behold, the plague hath not spread in the

house, after the house was plastered; then the

priest shall pronounce the house clean, because

the plague is healed.

[49]

And he shall take to

cleanse the house two birds, and cedar-wood,

and scarlet, and hyssop.

[50]

And he shall kill one

of the birds in an earthen vessel over running

water.

[51]

And he shall take the cedar-wood,

and the hyssop, and the scarlet, and the living

bird, and dip them in the blood of the slain bird,

and in the running water, and sprinkle the house

seven times.

[52]

And he shall cleanse the house

with the blood of the bird, and with the running

water, and with the living bird, and with the

cedar-wood, and with the hyssop, and with the

scarlet.

[53]

But he shall let go the living bird out

of the city into the open field; so shall he make

atonement for the house; and it shall be clean.

[54]

This is the law for all manner of plague

of leprosy, and for a scall;

[55]

and for the leprosy

of agarment, and for ahouse;

[56]

and for a rising,

and for a scab, and for a bright spot;

[57]

to teach

when it is unclean, andwhen it is clean; this is the

law of leprosy.

15

And the Lord spoke unto Moses and

to Aaron, saying:

[2]

Speak unto the

children of Israel, and say unto them:

When any man hath an issue out of his

flesh, his issue is unclean.

[3]

And this shall be

his uncleanness in his issue: whether his flesh

run with his issue, or his flesh be stopped

from his issue, it is his uncleanness.

[4]

Every

bed whereon he that hath the issue lieth shall

be unclean; and every thing whereon he sitteth

shall be unclean.

[5]

And whosoever toucheth

his bed shall wash his clothes, and bathe himself

in water, and be unclean until the even.

[6]

And

he that sitteth on any thing whereon he that hath

the issue sat shall wash his clothes, and bathe

himself in water, and be unclean until the even.

‰¯Â˙

‡¯˜ÈÂ

14

Ú¯ˆÓ

221

:·¯Ú‰-„Ú ‡ÓËÈ B˙‡ ¯ÈbÒ‰ ÈÓÈ-Ïk

¨

§¥−

¦ § ¦´

Ÿ

®

¦ § ¨−

©

¨¨«¤

47

-˙‡ ÒaÎÈ ˙Èaa ·ÎM‰Â

Ï·‰Â ÂÈ„‚a

§ © Ÿ¥´

©©½

¦

§©¥−

¤

§¨¨®

§ ¨

Ÿ¥´

-˙‡ ÒaÎÈ ˙Èaa

:ÂÈ„‚a

48

-̇Â

‡·È ‡a

©©½

¦

§©¥−

¤

§¨¨«

§ ¦

¸Ÿ

¨¹Ÿ

˙Èaa Ú‚p‰ ‰NÙ-‡Ï ‰p‰Â ‰‡¯Â Ô‰k‰

© Ÿ¥À

§¨ ¨ ÆÂ§ ¦¥

Ÿ

¨ ¨³

©¤

Æ© Æ ©©½ ¦

-˙‡ Ô‰k‰ ¯‰Ë ˙Èa‰-˙‡ Áh‰ ȯÁ‡

©£¥−

¦ ´Ÿ

© ¤

©¨®¦

§ ¦ ©³

©

Ÿ¥ Æ ¤

:Ú‚p‰ ‡t¯ Èk ˙Èa‰

49

‡hÁÏ Á˜ÏÂ

©©½

¦

¦¬ ¦§ ¨−

©¨«©

§ ¨©

²

§ ©¥¬

ÈLe ʯ‡ ıÚ Ìȯtˆ ÈzL ˙Èa‰-˙‡

¤

©©−¦

§ ¥´

¦¢¦®

§¥´

¤½

¤

§ ¦¬

:·Ê‡Â ˙ÚÏB˙

50

¯tv‰-˙‡ ËÁLÂ

©−©

§ ¥ «Ÿ

§ ¨ ©−

¤

© ¦ ´

Ÿ

‡ ˙Á‡‰

-ÏÚ N¯Á-ÈÏk

:ÌÈiÁ ÌÈÓ

¨¤¨®

¤

§ ¦

¤−¤

©

©¬¦

©¦«

51

| ˙‡Â ·Ê‡‰-˙‡Â ʯ‡‰-ıÚ-˙‡ Á˜ÏÂ

§ ¨©´

¤

¥«

Â

¨¤¤ § ¤

¨

¸ ¥¹Ÿ

§ ¥´

Ï·Ë ‰iÁ‰ ¯tv‰ ˙‡Â ˙ÚÏBz‰ ÈL

§ ¦´

©

©À ©

§ ¥ » © ¦ ´Ÿ

©« ©¨ ¼

§ ¨©´

ÌÈn·e ‰ËeÁM‰ ¯tv‰ Ì„a Ì˙‡

Ÿ¨À

§© Æ

© ¦ ´Ÿ

© §

¨½

©©−¦

‡ ‰f‰Â ÌÈiÁ‰

:ÌÈÓÚt Ú·L ˙Èa‰-Ï

©« ©¦®

§ ¦¨¬

¤

©©−¦

¤¬©

§ ¨ ¦«

52

ÌÈn·e ¯Btv‰ Ì„a ˙Èa‰-˙‡ ‡hÁÂ

§ ¦ ¥´

¤

©©½ ¦

§© Æ © ¦ ½

©©−¦

·Ê‡·e ʯ‡‰ ıÚ·e ‰iÁ‰ ¯tv·e ÌÈiÁ‰

©« ©¦®

© ¦ ´

Ÿ

© ©¨À

§ ¥¬

¨¤²¤

¨¥−

Ÿ

:˙ÚÏBz‰ ÈL·e

53

¯tv‰-˙‡ ÁlLÂ

¦

§ ¦¬

©

¨«©

§ ¦ ©

º

¤

© ¦ ¯

Ÿ

‡ ‰iÁ‰

‡ ¯ÈÚÏ ıeÁÓ

‰„O‰ Èt-Ï

©« ©¨²

¤

¦ ¬

¨ ¦−

¤

§¥´

© ¨¤®

:¯‰Ë ˙Èa‰-ÏÚ ¯tÎÂ

54

‰¯Bz‰ ˙‡Ê

§ ¦ ¤¬

©

©©−¦

§ ¨¥«

Ÿ

©

¨®

:˜˙pÏÂ ˙Ú¯v‰ Ú‚-ÏÎÏ

55

˙Ú¯ˆÏe

§¨

¤¬©

©¨©−©

§ ©¨«¤

§ ¨©¬©

:˙ÈaÏÂ „‚a‰

56

˙ÁtqÏÂ ˙‡NÏÂ

©¤−¤

§ ©¨«¦

§ © § ¥¬

§ ©©©−©

:˙¯‰aÏÂ

57

ÌBÈ·e ‡Óh‰ ÌBÈa ˙¯B‰Ï

§ ©¤¨«¤

§

¾Ÿ

§¬

©¨¥−

§ ´

:˙Ú¯v‰ ˙¯Bz ˙‡Ê ¯‰h‰

Ò

©¨®Ÿ

¬Ÿ

©−

©¨¨« ©

15

‡ ‰Â‰È ¯a„ÈÂ

‡Â ‰LÓ

©§© ¥´

§

¨½

¤

Ÿ

¤¬

§ ¤«

:¯Ó‡Ï Ô¯‰‡

2

‡ e¯ac

‡¯NÈ Èa

Ï

©£−Ÿ

¥ « Ÿ

© §

Æ

¤

§¥´

¦ §¨ ¥

½

‡ Ìz¯Ó‡Â

·Ê ‰È‰È Èk Lȇ Lȇ ̉Ï

©£©§

¤−

£¥¤®

¦´

¦

À

¦³ ¦ §¤

ƨ´

:‡e‰ ‡ÓË B·BÊ B¯NaÓ

3

‰È‰z ˙‡ÊÂ

¦ § ¨ ½

¨¥¬

«

§²

Ÿ

¦

§¤¬

-B‡ B·BÊ-˙‡ B¯Na ¯¯ B·BÊa B˙‡ÓË

ª § ¨ −

§

® ¨´

§ ¨º ¤

À

«

:‡Â‰ B˙‡ÓË B·BfÓ B¯Na ÌÈzÁ‰

4

-Ïk

¤ § ¦³

§ ¨ Æ ¦

½

ª § ¨ −

¦«

¨

‡ ·kLn‰

‡ÓËÈ ·f‰ ÂÈÏÚ ·kLÈ ¯L

© ¦

§ ¨À

£¤¸

¦ § ©¬

¨¨²

©¨−

¦ § ¨®

‡ ÈÏk‰-ÏÎÂ

:‡ÓËÈ ÂÈÏÚ ·LÈ-¯L

5

LȇÂ

§¨«

© § ¦² £¤ ¥¥¬ ¨¨−

¦ § ¨«

§ ¦¾

ıÁ¯Â ÂÈ„‚a ÒaÎÈ B·kLÓa ÚbÈ ¯L

£¤¬

¦©−

§ ¦

§ ¨®

§©¥¯

§¨¨²

§¨ ©¬

:·¯Ú‰-„Ú ‡ÓËÂ ÌÈna

6

-ÏÚ ·Li‰Â

©©−¦

§ ¨¥¬

©

¨¨«¤

§ ©

Ÿ¥ Æ

©«

‡ ÈÏk‰

ÂÈ„‚a ÒaÎÈ ·f‰ ÂÈÏÚ ·LÈ-¯L

© § ¦½

£¤ ¥¥¬

¨¨−

©¨® §©¥¯

§¨¨²

<<

Book

>>

| <

< Cha

pter

>>

Home |

TOC

440

<<

Book

>>

|

<<

Chapter

>> Home

|

TOC