пальцем своим на каппорет спереди; семь раз покро-
пит он кровью с пальца своего с восточной стороны
каппорета.
15
Затем он заколет козла очистительной жертвы
за народ и внесет кровь его за завесу, и сделает с кро-
вью его то же, что делал с кровью бычка: он покропит
ею на каппорет и спереди каппорета.
16
Так очистит он Святилище от нечистот и пре-
ступлений Израильтян, от всех грехов их; и также
он очистит Шатер Встречи, стоящий у них, среди не-
чистот их.
17
Никто другой не должен быть в Шатре
Встречи, когда он входит, чтобы очистить Святили-
ще, до выхода его.
Очистив себя, дом свой и всю общину Израиля,
18
[Аарон] выйдет к жертвеннику, который перед Го-
сподом, и очистит его: он возьмет от крови бычка и от
крови козла, и возложит на роги жертвенника со всех
сторон,
19
и покропит на него кровью с пальца своего
семь раз, и очистит его от нечистот Израильтян, и ос-
вятит его.
20
После очищения Святилища, Шатра Встречи и
жертвенника, пусть выведут вперед живого козла;
21
и
оперется Аарон обеими руками своими в голову жи-
вого козла, и гласно покается над ним во всех безза-
кониях и проступках Израильтян, во всех грехах их, и
возложит [грехи] их на голову козла; и будет отослан
[козел] с нарочным человеком в пустыню:
22
и понесет
козел на себе все беззакония их в безлюдную землю, и
будет отпущен козел в пустыне.
23
Затем Аарон войдет в Шатер Встречи, снимет
льняные одежды, которые надевал перед входом в
Святилище, и оставит их там;
24
он омоет тело свое
водой на святом месте, наденет одежды свои, и вы-
йдет, и принесет свое всесожжение и всесожжение за
народ, и искупит себя и народ;
25
он сожжет жир очи-
стительной жертвы на жертвеннике.
26
Человек же, отогнавший козла к Азазелю, дол-
жен постирать одежды свои и омыть тело свое водой;
лишь затем он может вернуться в стан.
ТОРА
Левит
16.15
Ахарей мот
16:15 спереди
Возможно, как это
подразумевается в
МТ, он покропит на
восточную сторону
каппорета; но,
возможно, он должен
покропить на землю,
между ковчегом и
входом в Святилище
(так в кумранских
рукописях: 4QtgLev).
16:21 с нарочным
Значение
итти
на ивр. неясно.
449
<<Книга
>>|
<<Глава
>> Магазин|
Содержание




