Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  461 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 461 / 848 Previous Page
Page Background

еще или не освобожденная, то следует наложить [на

него] штраф; но предавать их смерти не надо, потому

что она — несвободная.

21

Пусть приведет он ко входу

в Шатер Встречи овна жертвы возмещения как свою

жертву возмещения Господу,

22

и священник искупит

его перед Господом овном жертвы возмещения за

грех, который он совершил, — чтобы грех его, кото-

рый он совершил, был прощен.

23

Когда вы придете в землю и посадите плодовое

дерево, то считайте плоды его запретными: три года

будут они запретными для вас — нельзя есть их.

24

В

четвертый год все плоды этого [дерева] посвящены

Господу для восхваления;

25

и лишь с пятого года вы

можете пользоваться плодами его — чтобы умножи-

лась плодовитость его для вас: Я — Господь, Бог ваш.

26

Не ешьте над кровью; не ворожите и не гадайте.

27

Не остригайте висков на голове вашей, и не порти

боков бороды твоей.

28

Не делайте по умершему над-

резов на теле вашем и не накалывайте начертаний: Я

— Господь.

29

Не унижай дочь твою, посылая ее блудить, не

то земля впадет в блуд и наполнится развратом.

30

Со-

блюдайте субботы Мои и почитайте Мое святилище:

Я — Господь.

31

Не обращайтесь к вызывающим мертвых и не

вопрошайте духов близких, чтобы не осквернить ими

себя: Я — Господь, Бог ваш.

32

Вставай перед сединой, относись с уважением к

старшему; бойся Бога твоего: Я — Господь.

33

Когда поселится у тебя пришелец в земле вашей,

то не притесняйте его.

34

Пришелец, поселившийся у

вас, будет для вас то же, что родившийся в Израиле;

люби его, как самого себя, потому что и вы были при-

шельцами, — в земле Египетской: Я — Господь, Бог

ваш.

35

Не искажай установленных мер длины, веса или

емкости:

36

верными должны быть у вас весы, гири,

эйфа и гин: Я — Господь, Бог ваш, который вывел вас

из земли Египетской.

ТОРА

Левит

19.21

Кдошим

19:20 наложить

Или: «расследовать».

19:23 запретными

Корень

‘-р-л

на ивр.

обычно имеет значение

«быть необрезанным».

19:26 над кровью

Другие:

«с кровью»; очевидно,

в 19.26-28 речь идет

о каких-то языческих

обрядах.

19:35 Не искажай …

мер

На ивр.

мишпат

понято нами здесь

как «обычай, пример

для подражания»,

а не «решение суда»;

другие: «не совершай

несправедливости на

суде».

эйфа

Мера емкости

сыпучих тел, равная

приблизительно

17,5 литра; десятая

часть эйфы обычно

называется в Библии

«иссарон(ом)».

гин

Мера емкости

жидкостей, равная

приблизительно 3,7 л.

461

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание