Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  479 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 479 / 848 Previous Page
Page Background

селениям.

32

Это для вас суббота покоя полного — сми-

ряйте себя с вечера девятого [дня] месяца; от вечера до

вечера [десятого дня месяца] соблюдайте ваш день от-

дыха.

33

И сказал Господь Моисею:

34

Скажи народу Израиля: «С пятнадцатого дня

того же седьмого месяца Праздник Шалашей, семь

дней Господу.

35

В первый день — священное собрание,

никакой работы не делайте.

36

В течение семи дней при-

носите дары пищи Господу; в восьмой день у вас будет

снова священное собрание, во время которого вы при-

несете дар пищи Господу. Это — заключающее празд-

ник собрание: никакой работы не делайте.

37

Таковы праздники, установленные Господом, в

которые вы будете созывать священные собрания, в

которые вы будете приносить дары пищи Господу —

всесожжения, хлебные приношения, жертвы за благо-

получие и возлияния, каждое в свой день.

38

[Соблюдайте эти Праздники] сверх суббот Госпо-

да и [приносите эти приношения] сверх даров ваших, и

сверх всех приношений по обетам вашим, и сверх всех

ваших добровольных приношений, которые вы будете

давать Господу.

39

И помните: в пятнадцатый день седьмого месяца,

когда вы соберете плоды земли, соблюдайте Праздник

[Собирания плодов] Господа семь дней: в первый день

соблюдайте покой полный и в восьмой день соблюдай-

те покой полный.

40

И возьмите себе в первый день плоды дерева га-

дар, ветви пальм, отростки густолиственного дерева и

[прутья] верб речных, и веселитесь перед Господом, Бо-

гом вашим, семь дней.

41

Семь дней в году соблюдайте этот праздник Го-

спода: это — установление вечное через все ваши по-

коления; в седьмом месяце празднуйте его.

42

Семь дней живите в шалашах; всякий, родивший-

ся в Израиле, должен жить в шалаше,

43

чтобы знали

будущие поколения, что когда Я вывел Израильтян из

земли Египетской, Я поселил их в шалашах: Я Господь,

Бог ваш».

44

Вот то, что объявил Моисей Израильтянам о

праздниках, установленных Господом.

ТОРА

Левит

23.32

Эмор

23:32 ваш день отдыха

На ивр.

шаббатехем

;

или: «вашу субботу».

23:34 Праздник

Шалашей

Или:

«Праздник Суккот».

23:36 заключающее

праздник собрание

Точное значение

ацерет

на ивр.

неясно.

23:40 плоды дерева

гадар

В еврейской

традиции это «этрог»

— плод вечнозеленого

цитрусового дерева,

цитрона.

густолиственного

Значение

авот

на ивр.

неясно.

479

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание