шее плохим, или плохое хорошим; если же посвятивший
заменит одно животное другим, то оба животных пере-
йдут святилищу.
11
Если же [кто-нибудь даст обет посвятить Господу]
нечистое животное, которое нельзя приносить в жерт-
ву Господу, то пусть животное будет представлено перед
священником,
12
и священник оценит его.
Дорого или дешево — как оценит священник, так и
будет;
13
если [посвятивший] захочет выкупить это [жи-
вотное], то пусть прибавит к цене, назначенной священ-
ником, пятую часть.
14
Если кто-нибудь посвятит свой дом Господу, то
пусть священник оценит [дом]. Дорого или дешево —
как священник оценит его, так пусть и будет;
15
если по-
святивший захочет выкупить дом свой, то пусть приба-
вит к цене, назначенной священником, пятую часть, и
[дом] будет его.
16
Если кто-нибудь посвятит Господу поле из своего
владения, то цена, назначенная священником, должна
быть по мере посева: за посев хомера ячменя — пятьде-
сят шекелей серебра;
17
такова будет цена поля, если он
посвятил его в юбилейный год.
18
Если же он посвятил свое поле после Юбилея, то
священник должен рассчитать цену по мере лет, остав-
шихся до юбилейного года, — цена [поля] должна быть
соответственно снижена.
19
Если посвятивший поле захочет выкупить его, то
пусть прибавит к цене, назначенной священником, пя-
тую часть, и оно перейдет к нему.
20
Если же он не выкупит поля, и поле будет прода-
но другому человеку, то он не сможет больше выкупить
его:
21
когда поле будет высвобождено в Юбилей, оно,
как поле заклятое, останется святыней, принадлежащей
Господу; оно перешло священнику в его собственность.
22
Если кто-нибудь посвятит Господу купленное им
поле, которое не из полей владения его,
23
то священник
рассчитает цену [поля по мере лет] до юбилейного года,
и пусть [посвятивший поле Господу] отдаст по расчету
[священника] в тот же день, как священный дар Господу.
24
В юбилейный год поле перейдет снова к тому, у
кого было куплено, чьим семейным владением та земля
является.
25
Все цены — в шекелях святилищных, двадцать гер
в шекеле.
26
Первородный приплод [самцов] скота не может
ТОРА
Левит
27.11
Бе-хукотай
27:10 то оба животных
перейдут святилищу
Букв.: «то оно и
его замена станут
святыней».
27:14 Дорого или
дешево
Букв.:
«хорошо или плохо».
27:16 хомера
Хомер
— мера емкости
сыпучих тел; в десять
раз больше, чем эйфа,
т. е. 175 л.
27:21 заклятое
Или:
«преданное херему»;
здесь имеет значение
«посвященного
Богу»; на ивр. херем
может также означать
«анафему», т. е.
проклятие, обречение
какой-либо вещи
или человека на
уничтожение, гибель
или отлучение от
общины.
499
<<Книга
>>|
<<Глава
>> Магазин|
Содержание




