25
И очистит священник все сообщество народа Из-
раиля, чтобы были они прощены; потому что это было
сделано по ошибке, и они принесли от себя жертву за
ошибку свою: очистительнуюжертву свою в дар Господу,
перед Господом.
26
И будет прощено все Израильское сообщество и
пришельцы, живущие среди них, потому что весь народ
сделал это нечаянно.
27
Если кто-нибудь нечаянно согрешит, то пусть он
принесет козу однолетнюю в очистительную жертву;
28
и
совершит священник очищение за него перед Господом,
потому что он согрешил нечаянно; священник совершит
очищение за него, чтобы он был прощен.
29
Один закон будет у вас для того, кто ошибочно по-
ступил — будь он родившийся в Израиле или пришелец,
поселившийся среди вас.
30
Если же он — будь он родившийся в Израиле или
пришелец, — ведет себя вызывающе, то он хулит Госпо-
да: истреблен будет такой человек из народа своего:
31
раз
он пренебрег словом Господа и нарушил заповеди Его,
истреблен будет такой человек; он понесет на себе свое
наказание».
32
Однажды, когда Израильтяне были в пустыне, не-
которые из них наткнулись на человека, собиравшего
хворост в субботний день;
33
и привели его нашедшие
его собирающим хворост к Моисею и Аарону, и ко всему
сообществу,
34
и был посажен тот человек под стражу, по-
тому что не было еще определено, что с ним сделать.
35
И сказал Господь Моисею:
— Казните его; пусть все сообщество побьет камня-
ми его вне стана.
36
И вывело все сообщество человека этого за стан, и
побило камнями его до смерти, — как повелел Господь
Моисею.
37
И сказал Господь Моисею:
—
38
Обратись к народу Израиля и скажи им, чтобы
делали они себе кисти видения на краях одежд своих че-
рез все их поколения: пусть вставляют они в кисть каж-
дого края нити голубого цвета.
39
Это будут у вас цицит;
ТОРА
Числа
15.25
ШЛАХ-ЛЕХА
15:30 ведет себя
вызывающе
Букв.:
«с поднятой рукой»;
т. е. публично и
злонамеренно
нарушает законы.
уничтожен
На ивр.
карет
— одна
из форм наказания
Богом; возможно, она
предполагает либо
прекращение рода
данного человека и
забвение его имени,
либо лишение его
загробной жизни.
15:38 кисти видения
На ивр.
цицит
—
вероятно, происходит
от ивр. циц, что
означает «цветок»
или выступающая
(т. е. видимая) из
растения, «цветочная
кисть»; отсюда
греческое название,
означающее «кисть»,
и вследствие этого —
«кисти видения».
579
<<Книга
>>|
<<Глава
>> Магазин|
Содержание




