Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  599 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 599 / 848 Previous Page
Page Background

очищения будет нечист до вечера.

22

Все, к чему

прикоснется нечистый, будет нечисто; и если он

прикоснется к другому человеку, тот будет нечист

до вечера.

20

В первое новолуние пришло все сообще-

ство народа Израиля в пустыню Цин, и рас-

положился народ в Кадеше; Мириам умерла там и

была там же погребена.

2

И не было воды для сообщества, и собрались

[Израильтяне] против Моисея и Аарона;

3

и воз-

роптал народ на Моисея, и сказал:

— О если бы умерли и мы, когда погибли со-

братья наши перед Господом!

4

Зачем вы привели

общину Господа в эту пустыню; чтобы умереть

здесь нам и скоту нашему?

5

Зачем вывели вы нас из

земли Египетской; чтобы привести нас на это ме-

сто негодное, где нет ни зерна, ни смоковниц, ни

винограда, ни гранатовых яблок, ни даже воды для

питья?

6

И пошлиМоисей и Аарон от общины ко входу

в Шатер Встречи, и пали ниц. И явилась им Слава

Господа,

7

и сказал Господь Моисею:

8

Возьми посох и собери сообщество, ты и

Аарон, брат твой, и на виду у них скажите скале,

чтобы дала она из себя воду; ты извлечешь воду

для них из скалы и напоишь сообщество и скот их.

9

И взял Моисей посох от Господа, как повелел

Он ему,

10

и собрали Моисей и Аарон народ к скале,

и сказал он им:

— Послушайте, непокорные, из этой ли скалы

извлечь нам воду для вас?

11

И поднял Моисей руку свою, и ударил в ска-

лу посохом своим дважды, и потекла вода в изоби-

лии, и пили сообщество и скот их.

12

И сказал Господь Моисею и Аарону:

— За то, что вы не доверились Мне и не под-

твердили святость Мою на глазах у народа Израи-

ля, не введете вы общину эту в землю, которую Я

даю им.

ТОРА

Числа

19.22

Хукат

20:1 В первое новолуние

Или: «в первый месяц»;

Флавий, Ибн Эзра и

Рашбам предполагают,

что это был первый

месяц сорокового года

скитаний евреев по

пустыне; но ср. Втор.

1.46 и 2.14, на основании

которых можно

предположить, что по

крайней мере в первый

раз евреи посетили это

место в первом месяце

третьего года после

выхода из Египта.

все сообщество

Здесь и в 20.22 точный

оттенок значения кол

ѓа-‘еда

на ивр. неясен;

мидраш (Бемидбар

Рабба 19:16) полагает,

что речь идет о новом,

незапятнанном

неверием поколении,

которому суждено было

войти в Землю Израиля.

20:3 когда погибли

Т. е. во время

кораховского бунта,

см. 16.35 и 17.14.

599

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание