Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  65 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 65 / 848 Previous Page
Page Background

18

Но Лот сказал им:

— Владыка, помилуй,

19

Ты, явивший такое вели-

кодушие рабу Твоему и такую большую милость, спа-

ся жизнь мою! Не успею я добежать до гор; эта беда

настигнет меня, и я погибну.

20

Позволь мне лучше бе-

жать вон в тот город, который ближе; он ведь мал; я

побегу туда — он ведь так мал! — и останусь в живых.

21

Хорошо, — [ангел] сказал ему, — и в этом ока-

жу милость тебе: не истреблю города, о котором ты го-

воришь;

22

только поспеши поскорее, потому что я не

могу сделать ничего, пока ты не доберешься туда. (Вот

почему этому городу было дано имя Цоар.)

23

Когда солнце уже взошло над землей, Лот входил

в Цоар.

24

Господь напустил серный дождь и огонь на

Содом и Гоморру, от Господа с неба,

25

и истребил эти

города, и всю местность эту, и всех жителей этих горо-

дов, и всю растительность земли.

26

Жена [Лота] огля-

нулась позади него и превратилась в столб соли.

27

На следующее утро Авраам поспешил на место,

где он стоял перед Господом,

28

и, взлянув в сторону

Содома и Гоморры и всей земли долины, увидел, что

над землей клубился дым, как будто дым из печи.

29

Вот так и было, когда Бог истреблял города до-

лины, Он вспомнил об Аврааме и убрал Лота из сре-

доточия разрушения, когда Он истреблял города, в

которых жил Лот.

30

Лот потом ушел изЦоара. Онпошелжить в горах,

он и две дочери его, потому что боялся он оставаться в

Цоаре; он и две дочери его поселились в пещере.

31

Однажды старшая [дочь] сказала младшей: Стар

наш отец, и нет на земле мужчины, который вошел бы

к нам по обыкновению всей земли;

32

давай напоим на-

шего отца вином и ляжем с ним, чтобы сохранить че-

ловеческий род с помощью отца.

ТОРА

Бытие

19.18

Ва-йера

19:22 Цоар

На ивр.

мицар

— означает

«мал» (см. 19.20),

и таким образом

объясняет здесь

название города.

19:32 человеческий

род с помощью отца

Так переводит

Берешит Рабба 57:10;

или: «род отца» (Радак).

65

<<

Книга

>>

|

<<

Глава

>> Магазин

|

Содержание