Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  72 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 72 / 848 Previous Page
Page Background

torah GENESIS

36

2 .20 va-yera’

she went, and filled the bottle with water, and

gave the lad drink.

[20]

And God was with the

lad, and he grew; and he dwelt in the wilderness,

and became an archer.

[2 ]

And he dwelt in the

wilderness of Paran; and his mother took him a

wife out of the land of Egypt.

[22]

And it came to pass at that time, that

Abimelech and Phicol the captain of his host

spoke unto Abraham, saying: ‘God is with thee

in all that thou doest.

[23]

Now therefore swear

unto me here by God that thou wilt not deal

falsely with me, nor with my son, nor with my

son’s son; but according to the kindness that

I have done unto thee, thou shalt do unto me,

and to the land wherein thou hast sojourned.’

[24]

And Abraham said: ‘I will swear.’

[25]

And

Abraham reproved Abimelech because of the

well of water, which Abimeleeh’s servants had

violently taken away.

[26]

And Abimelech said:

‘I know not who hath done this thing; neither

didst thou tell me, neither yet heard I of it, but

to-day.’

[27]

And Abraham took sheep and oxen,

and gave them unto Abimelech; and they two

made a covenant.

[28]

And Abraham set seven

ewe-lambs of the flock by themselves.

[29]

And

Abimelech said unto Abraham: ‘What mean

these seven ewe-lambs which thou hast set by

themselves?’

[30]

And he said: ‘Verily, these

seven ewe-lambs shalt thou take of my hand,

that it may be a witness unto me, that I have

digged this well.’

[3 ]

Wherefore that place was

called Beer-sheba; because there they swore

both of them.

[32]

So they made a covenant at

Beer-sheba; and Abimelech rose up, and Phicol

the captain of his host, and they returned into

the land of the Philistines.

[33]

And Abraham

planted a tamarisk-tree in Beer-sheba, and called

there on the name of the Lord, the Everlasting

God.

[34]

AndAbraham sojourned in the land of

the Philistines many days.

22

And it came to pass after these things,

that God did prove Abraham, and said

unto him: ‘Abraham’; and he said: ‘Here am I.’

‰¯Â˙

˙È˘‡¯·

21

‡¯ÈÂ

36

ÌÈÓ ˙ÓÁ‰-˙‡ ‡lÓz CÏz ÌÈÓ

¨®¦

©¥¹

¤

© § ©¥³

¤

©¥

Æ ¤ Æ

©½ ¦

:¯Úp‰-˙‡ ˜LzÂ

20

‡ ȉÈÂ

-˙‡ ÌȉÏ

©©− § §

¤

©¨«©

©§ ¦¯

¡

Ÿ

¦²

¤

‰·¯ ȉÈ ¯a„na ·Li Ïc‚i ¯Úp‰

©©−©

©¦ §¨®

©¥

Ƥ Æ

© ¦ § ¨½

©§ ¦−

Ÿ¤¬

:˙M˜

21

BÏ-Áwz ԯ‡t ¯a„Óa ·LiÂ

© ¨«

©¥−¤

§ ¦ § ©´

¨ ¨® © ¦«©«

¬

:ÌȯˆÓ ı¯‡Ó ‰M‡ Bn‡

Ù

¦ ²

¦

¨−

¥¤¬¤

¦ §¨« ¦

22

ÏÎÈÙe CÏÓÈ·‡ ¯Ó‡i ‡Â‰‰ ˙Úa ȉÈÂ

©«§ ¦ ƨ¥´

© ¦½

©´Ÿ

¤ £¦

¤À ¤

¦

Ÿ Æ

‡ B‡·ˆ-¯N

‡ ¯Ó‡Ï ̉¯·‡-Ï

ÌȉÏ

©

§ ¨ ½

¤

© §¨ ¨−

¥ ®

Ÿ

¡ Ÿ¦´

‡ ÏÎa EnÚ

:‰NÚ ‰z‡-¯L

23

‰zÚÂ

¦ § ½

§ ¬Ÿ

£¤

© ¨−

Ÿ

¤«

§ © ¨

À

‡· Èl ‰Ú·M‰

ÈÏ ¯˜Lz-̇ ‰p‰ ÌȉÏ

¦

¨¸ § ¨

¦³ ¥«

Ÿ¦

Æ ¥½

¨

¦

¦

§ ´

Ÿ

¦½

‡ „ÒÁk ÈcÎÏe ÈÈÏe

EnÚ È˙ÈNÚ-¯L

§ ¦

¦−

§¤§ ¦® ©¤

¹

¤

£¤

¨ ¦³ ¦

¦ §

Æ

‡ ı¯‡‰-ÌÚ ȄnÚ ‰NÚz

‰z¯b-¯L

©£¤´

¦ ¨¦½

§ ¦

¨ ¨−¤

£¤ ©¬§

¨

:da

24

:Ú·M‡ ÈÎ‡ ̉¯·‡ ¯Ó‡iÂ

¨«

© ŸÆ

¤ Æ

© §¨ ¨½

¨ Ÿ

¦−

¦

¨¥«©

25

-ÏÚ CÏÓÈ·‡-˙‡ ̉¯·‡ ÁÎB‰Â

§

¦¬©

© §¨ ¨−

¤

£¦

¤®¤

©

‡ ÌÈn‰ ¯‡a ˙B„‡

È„·Ú eÏÊb ¯L

Ÿ

Æ

§ ¥´

© ©½

¦

£¤¬

¨§ −

© §¥¬

:CÏÓÈ·‡

26

ÈzÚ„È ‡Ï CÏÓÈ·‡ ¯Ó‡iÂ

£¦

¤« ¤

©´

Ÿ

¤

£¦

¤½ ¤

´Ÿ

¨©½ § ¦

-‡Ï ‰z‡-̂ ‰f‰ ¯·c‰-˙‡ ‰NÚ ÈÓ

¦¬ ¨ ¨−

¤

©¨ ¨´

©¤® §©

© ¨

º

Ÿ

ÈzÏa ÈzÚÓL ‡Ï ÈÎ‡ ̂ Èl z„b‰

¦©´§

¨ ¦À

§©¯

¨ Ÿ¦²

¬Ÿ

¨ ©− § ¦

¦ § ¦¬

:ÌBi‰

27

Ôzi ¯˜·e Ô‡ˆ ̉¯·‡ ÁwiÂ

© «

©¦©³

© §¨ ¨ Æ ´Ÿ

¨¨½

©¦¥−

:˙ȯa ̉ÈL e˙¯Îi CÏÓÈ·‡Ï

28

·viÂ

©£¦

¤®¤ ©¦ § §

¬

§¥ ¤−

§ ¦«

©©¥´

:Ô‰c·Ï Ô‡v‰ ˙N·k Ú·L-˙‡ ̉¯·‡

© §¨ ¨À

¤

¤²©

¦ § ¬

Ÿ

©−Ÿ

§©§

¤«

29

‡ CÏÓÈ·‡ ¯Ó‡iÂ

‰p‰ ‰Ó ̉¯·‡-Ï

©¬Ÿ

¤

£¦

¤−¤

¤

© §¨ ¨®

¨´

¥

ˬ

‡‰ ˙N·k Ú·L

‡ ‰l

:‰c·Ï z·v‰ ¯L

¤³©

§ ¨ Ÿ

Æ ¨¥½

¤

£¤¬

¦ ©−§ ¨ §©¨«¨

30

È„iÓ Áwz ˙N·k Ú·L-˙‡ Èk ¯Ó‡iÂ

©¾Ÿ

¤ µ¦

¤

¤´©

§ ¨ ½ Ÿ

¦©−

¦ ¨¦®

-˙‡ Èz¯ÙÁ Èk ‰„ÚÏ Èl-‰È‰z ¯e·Úa

©£ Æ

¦«

§¤

¦´

§¥¨

½

¦¬ ¨©−§

¦

¤

:˙‡f‰ ¯‡a‰

31

-ÏÚ

ÌB˜nÏ ‡¯˜ Ôk

© § ¥¬

© «Ÿ

©

¥À

¨¨²

©¨¬

:̉ÈL eÚaL ÌL Èk Ú·L ¯‡a ‡e‰‰

© −

§ ¥´

¨®©

¦² ¨¬

¦ § § −

§¥ ¤«

32

̘i ڷL ¯‡·a ˙ȯ· e˙¯ÎiÂ

©¦ § §

¬

§ ¦−

¦ § ¥´

¨®©

©¨´¨

‡ e·Li B‡·ˆ-¯N ÏÎÈÙe CÏÓÈ·‡

£¦

¤À ¤

¦

Ÿ Æ

©

§ ¨ ½

©¨ª−

¤

:ÌÈzLÏt ı¯‡

33

‡ ÚhiÂ

Ú·L ¯‡·a ÏL

¤¬¤

§ ¦ § ¦«

©¦©¬

¤−¤

¦ § ¥´

¨®©

L-‡¯˜iÂ

‡ ‰Â‰È ÌLa Ì

:ÌÏBÚ Ï

34

¯‚iÂ

©¦¸§¨

¨½

§ ¥¬

§

¨−

¥¬

¨«

©¨¯¨

:ÌÈa¯ ÌÈÓÈ ÌÈzLÏt ı¯‡a ̉¯·‡

Ù

© §¨ ¨²

§ ¤¬¤

§ ¦ § ¦−

¨ ¦¬

© ¦«

22

‡‰ Ìȯ·c‰ ¯Á‡ ȉÈÂ

‰l

©§ ¦À

© © Æ

©§ ¨¦´

¨¥

½ ¤

‡‰Â

‡ ¯Ó‡i ̉¯·‡-˙‡ ‰q ÌȉÏ

ÂÈÏ

§ ¨´¡ Ÿ¦½

¦¨−

¤

© §¨ ¨® ©´

Ÿ

¤

¥¨

½

<<

Book

>>

| <

< Cha

pter

>>

Home |

TOC

72

<<

Book

>>

|

<<

Chapter

>> Home

|

TOC