373
torah DEUTERONOMY 15.7 re’eh
‰¯Â˙
Ìȯ·„
15
‰‡¯
373
‡Ï ‰z‡Â ÌÈa¯ ÌÈBb z˷ډ CÏ-¯ac
¦ ¤
¨® § ©«£© § ¨
º ¦´
© ¦À
§ © ¨ Æ ´Ÿ
‡Ï E·e ÌÈa¯ ÌÈB‚a zÏLÓe Ë·Ú˙
©£½Ÿ
¨«
© § ¨Æ
§
¦´
© ¦½
§ −
¬
Ÿ
:eÏLÓÈ
Ò
7
ÔBÈ·‡ E· ‰È‰È-Èk
¦ §
« Ÿ
¦«
¦ §¤ Á § ¸
¤ § ¹
Eˆ¯‡a EȯÚL „Á‡a EÈÁ‡ „Á‡Ó
¥© ©³
©¤Æ
Æ
§ © ©´
§ ¨¤
½
§ ©¸ §
§ ½
‡
‡ ‰Â‰È-¯L
ın‡˙ ‡Ï CÏ Ô˙ EȉÏ
£¤
§
¨¬
¡ Ÿ¤−
Ÿ
¥´
¨®
¯
Ÿ
§ ©¥´
EÈÁ‡Ó E„È-˙‡ ıt˜˙ ‡Ï E··Ï-˙‡
¤
§¨ § À § ³Ÿ
¦ §
Ÿ Æ ¤
¨´§ ½
¥¨ ¦−
:ÔBÈ·‡‰
8
BÏ E„È-˙‡ ÁzÙz Á˙Ù-Èk
¨¤ § «
¦«
¨ ¯
Ÿ
©
¦ § ©²
¤
¨§
− ®
‡ B¯ÒÁÓ Èc epËÈ·Úz Ë·Ú‰Â
¯ÒÁÈ ¯L
§ ©£¥ Æ ©£¦
¤½
µ¥
© §
Ÿ½
£¤¬ ¤§ ©−
:BÏ
9
ÌÚ ¯·„ ‰È‰È-Ôt EÏ ¯ÓM‰
E··Ï-
«
¦
¨´¤
§ ¿ ¤ ¦ §¤´
¨ ¨ Á
¦
§¨ §
¸
˙L Ú·M‰-˙L ‰·¯˜ ¯Ó‡Ï ÏÚiÏ·
§ ¦©¹©
¥ ÀŸ
¨« § ¨´
§ ©«
© ¤©
»
§ ©´
‡Ï ÔBÈ·‡‰ EÈÁ‡a EÈÚ ‰Ú¯Â ‰hÓM‰
© § ¦ ¨ ¼§¨ ¨´
¥«
§ À § ¨ ¦Æ
Æ ¨« ¤ § ½
§ ¬Ÿ
‡ EÈÏÚ ‡¯˜Â BÏ Ôz˙
E· ‰È‰Â ‰Â‰È-Ï
¦ ¥−
® §¨¨³
¨¤
Æ
Æ ¤
§
¨½
§ ¨¨¬
§ −
:‡ËÁ
10
E··Ï Ú¯È-‡Ï BÏ Ôzz ÔB˙
¥« §
¨³
¦ ¥
Æ ½
§
Ÿ
¥©¬
§¨ § −
Eί·È ‰f‰ ¯·c‰ | ÏÏ‚a Èk BÏ Ez˙a
§ ¦
§ ´ ® ¦º
¦ §©´
©¨ ¨´
©¤
À
§¨¤ §
Æ
‡ ‰Â‰È
-ÏÎa EȉÏ
ÁÏLÓ Ïηe ENÚÓ
§
¨´
¡ Ÿ¤½
§ ¨«
©£¤½
§ −Ÿ
¦
§ ©¬
:E„È
11
ı¯‡‰ ·¯wÓ ÔBÈ·‡ ÏcÁÈ-‡Ï Èk
¨¤«
¦²
Ÿ
¤§©¬
¤ §−
¦¤
´
¤
¨ ¨®¤
-ÏÚ
ÁzÙz Á˙t ¯Ó‡Ï EeˆÓ È· Ôk
©
¥º ¨ Ÿ¦³
§ ©§
Æ ¥ ½Ÿ
¨ Ÿ
©
¦ § ©
¸
EÈ·‡Ïe EiÚÏ EÈÁ‡Ï E„È-˙‡
¤
¨§ ¹
§ ¨ ¦¯
©£¦¤
²
§ ¤ § Ÿ
§ −
:Eˆ¯‡a
Ò
12
EÈÁ‡ EÏ ¯ÎnÈ-Èk
§ ©§ ¤«
¦«
¦ ¨¥¸
§ ¹
¨ ¦´
ÌÈL LL E„·Ú ‰i¯·Ú‰ B‡ ȯ·Ú‰
¨« ¦ § ¦À
µ
¨« ¦ § ¦ ¨
½
©£¨«§
− ¥´
¨ ¦®
:CnÚÓ ÈLÙÁ epÁlLz ˙ÚÈ·M‰ ‰M·e
© ¨¨ Æ © § ¦
¦½
§
© § ¤¬
¨ §
¦− ¥ ¦ ¨«
13
‡Ï CnÚÓ ÈLÙÁ epÁlL˙-ÈÎÂ
§ ¦«
§
© § ¤¬
¨ §
¦−
¥« ¦ ¨®
¬
Ÿ
:̘ȯ epÁlL˙
14
BÏ ˜ÈÚz ˜ÈÚ‰
§
© § ¤−
¥ ¨«
©£¥³
©£¦
Æ
½
‡ E·˜iÓe E¯bÓe E‡vÓ
‰Â‰È Eίa ¯L
¦ ´Ÿ
§ ½
¦«¨§ § − ¦ ¦ § ¤® £¤¯
¥© § ² §
¨¬
‡
:BÏ-Ôzz EȉÏ
15
˙Èȉ „·Ú Èk z¯ÎÊÂ
¡ Ÿ
¤−
¦ ¤
«
§¨©§
¨
À
¦´
¤³¤
¨¦
Æ ¨Æ
‡ ‰Â‰È EcÙi ÌȯˆÓ ı¯‡a
-ÏÚ EȉÏ
Ôk
§ ¤´¤
¦ §©½
¦
©«¦ § §
− §
¨´
¡
Ÿ
¤®
©
¥
º
:ÌBi‰ ‰f‰ ¯·c‰-˙‡ EeˆÓ È·
¨ Ÿ
¦¯
§ ©§ ²
¤
©¨ ¨¬
©¤−
© «
16
‡ ¯Ó‡È-Èk ‰È‰Â
CnÚÓ ‡ˆ‡ ‡Ï EÈÏ
§ ¨¨ Æ ¦«
Ÿ
©´
¥¤½
¬Ÿ
¥¥−
¥ ¦ ¨®
-˙‡Â E·‰‡ Èk
:CnÚ BÏ ·BË-Èk E˙Èa
¦³
£¥« §
Æ § ¤
¥ ¤½
¦
¬
−
¦ ¨«
17
Bʇ· ‰z˙ ڈ¯n‰-˙‡ zÁ˜ÏÂ
§ ¨© § ¨´
¤
© ©§ ¥
À
©
§¨© ¨³
§ ¨ §
Æ
E˙Ó‡Ï Û‡Â ÌÏBÚ „·Ú EÏ ‰È‰Â ˙Ïc·e
©¤½
¤ § ¨¨¬
§ − ¤´¤
¨® §©¬
©£¨ § −
-‰NÚz
:Ôk
18
EÁlLa EÈÚ· ‰L˜È-‡Ï
©£¤
¥«
Ÿ
¦ §
¤´
§ ¥ ¤
À
§ ©¥«£
Æ
¯ÈÎN ¯ÎN ‰LÓ Èk CnÚÓ ÈLÙÁ B˙‡
Ÿ³
¨ §
¦ Æ ¥« ¦ ¨½
¦À
¦
§¤ Æ
§ ©´
¨ ¦
½
nations, but thou shalt not borrow; and thou
shalt rule over many nations, but they shall not
rule over thee.
[7]
If there be among you a needy man, one
of thybrethren,withinanyof thygates, inthy land
which the Lord thy God giveth thee, thou shalt
not harden thy heart, nor shut thy hand from
thy needy brother;
[8]
but thou shalt surely open
thy hand unto him, and shalt surely lend him
sufficient for his need in that which he wanteth.
[9]
Beware that there be not a base thought in
thy heart, saying: ‘The seventh year, the year of
release, is at hand’; and thine eye be evil against
thy needy brother, and thou give him nought;
and he cry unto the Lord against thee, and it be
sin in thee.
[10]
Thou shalt surely give him, and
thy heart shall not be grieved when thou givest
unto him; because that for this thing the Lord
thy God will bless thee in all thy work, and in
all that thou puttest thy hand unto.
[11]
For the
poor shall never cease out of the land; therefore
I command thee, saying: ‘Thou shalt surely open
thy hand unto thy poor and needy brother, in
thy land.’
[12]
If thy brother, a Hebrew man, or
a Hebrew woman, be sold unto thee, he shall
serve thee six years; and in the seventh year thou
shalt let him go free from thee.
[13]
And when
thou lettest him go free from thee, thou shalt not
let him go empty;
[14]
thou shalt furnish him
liberallyout of thy flock, andout of thy threshing-
floor, and out of thywinepress; of that wherewith
the Lord thy God hath blessed thee thou shalt
give unto him.
[15]
And thou shalt remember
that thou wast a bondman in the land of Egypt,
and the Lord thy God redeemed thee; therefore
I command thee this thing to-day.
[16]
And it
shall be, if he say unto thee: ‘I will not go out
from thee’; because he loveth thee and thy house,
because he fareth well with thee;
[17]
then thou
shalt take an awl, and thrust it through his ear
and into the door, and he shall be thy bondman
for ever. And also unto thy bondwoman thou
shalt do likewise.
[18]
It shall not seem hard unto
thee, when thou lettest him go free from thee;
<<Book
>>| <
< Cha
pter>>
Home |TOC
742
<<Book
>>|
<<Chapter
>> Home|
TOC




