Background Image
Table of Contents Table of Contents
Next Page  754 / 848 Previous Page
Basic version Information
Show Menu
Next Page 754 / 848 Previous Page
Page Background

379

torah DEUTERONOMY 18.19 shofetim

‰¯Â˙

Á ‡e‰

´

©£

Ó ‰È‰È

¦ §¤ Á ¦

‰ ÈÁ·Ê

Ÿ§ ¥¬ ©¤

 گf‰

©§¬Ÿ© §

EL¯Èz

¦«

Ÿ § ´

:Bl

5

k

«

¦´

EÈË·L

§ ¨¤®

k ÂÈ·e

¨¨−

¨

„Á‡Ó

¥© ©³

ÌL ¯b

¨´

¨®

‡ È-¯L

£¤

¦ §

‡ ÂȉÏ

¡ Ÿ¨®

È ÈÙÏ

¦ §¥¬ §

ÂȯkÓÓ

¦ § ¨¨−

‡ ‡a -Ï

¨´

¤

Ï˙-‡Ï

« Ÿ

¦

§

:̉‰

0

¨¥«

‡a ˜ L

¨¥®

Ÿ¥

11

¯·ÁÂ

§

Ÿ¥−

‡ n‰-Ï

¤

©¥

‡ ‰NÚ

´Ÿ¥

¥®

‡ EȉÏ

¡ Ÿ¤½

‰È‰z

¦«

§¤½

ÌÈBb‰

© ¦´

‡-ÏÚÓ

¤

§

٤

ÔÎ ‡Ï

´Ÿ

¥½

Ea¯wÓ

¦ ¦ § § ³

‡ EȉÏ

¡ Ÿ¤®

‡LzÏ

¨ ©¹ § ¨

ωw‰

©¨ ¨−

‰Â‰È

§

¨´

¯‡-‡Ï

« Ÿ

¤§

‰Â‰È

§

¨−

¥

‰¯Â˙

Ìȯ·„

18

ÌÈËÙ¢

379

Èz˙ EBÓk ̉ÈÁ‡ ·¯wÓ Ì‰Ï ÌȘ‡

¨ ¦¬

¨¤²

¦¤¬

¤

£¥ ¤−

¨®

§¨© ¦³

‡ ¯a„ ÂÈÙa ȯ·„

‡-Ïk ˙‡ ̉ÈÏ

¯L

§ ¨© Æ § ¦½

§¦ ¤´

£¥ ¤½

¥−

¨

£¤¬

:epeˆ‡

19

‡ Lȇ‰ ‰È‰Â

ÚÓLÈ-‡Ï ¯L

£©¤«

§ ¨¨

À

¨ ¦

Æ £¤³

« Ÿ

¦ § © Æ

‡ ‡ ȯ·c-Ï

L¯„‡ ÈÎ‡ ÈÓLa ¯a„È ¯L

¤ § ¨©½

£¤¬ §© ¥−

¦

§ ¦® ¨

Ÿ

¦− ¤§ ¬

Ÿ

:BnÚÓ

20

‡ ‡È·p‰ C‡

¯·c ¯a„Ï „ÈÊÈ ¯L

¥ ¦ «

©´

©¨¦

¿

£¤´ ¨¦

Á§© ¥¸

¨ ¨¹

‡ ˙‡ ÈÓLa

‡Â ¯a„Ï ÂÈ˙Èeˆ-‡Ï ¯L

¯L

¦

§ ¦À

¥´

£¤³

« Ÿ

¦ ¦

¦

Æ §© ¥½

©£¤´

‡ ÌLa ¯a„È

‡È·p‰ ˙Óe ÌȯÁ‡ ÌȉÏ

§© ¥½

§ ¥−

¡ Ÿ

¦´

£¥¦®

¥−

©¨¦¬

:‡e‰‰

21

Ú„ ‰Îȇ E··Ïa ¯Ó‡˙ ÈÎÂ

© «

§ ¦¬

Ÿ

©−

¦ §¨¤®

¥ ¨

Æ ¥©´

‡ ¯·c‰-˙‡

:‰Â‰È B¯a„-‡Ï ¯L

22

‡¯L

¤

©¨ ¨½

£¤¬

Ÿ

¦

§−

§

¨«

£¤

Á

¯·c‰ ‰È‰È-‡Ï ‰Â‰È ÌLa ‡È·p‰ ¯a„È

§© ¥¸

©¨¦¹

§ ¥´

§

¨À

§ « Ÿ

¦ §¤³

©¨ ¨

Æ

‡ ¯·c‰ ‡e‰ ‡B·È ‡ÏÂ

B¯a„-‡Ï ¯L

§ ´Ÿ

¨½

´

©¨ ¨½

£¤¬

Ÿ

¦

§−

¯e‚˙ ‡Ï ‡È·p‰ B¯ac ÔB„Êa ‰Â‰È

§

¨®

§¨

Æ

¦

§´

©¨¦

½

¬Ÿ

¨−

:epnÓ

Ò

19

‰Â‰È ˙ȯÎÈ-Èk

¦ ¤«

¦«

©§ ¦º

§

¨³

‡ ÌÈBb‰-˙‡ EȉÏ

‡ ‰Â‰È ¯L

Ô˙ EȉÏ

¡ Ÿ¤Æ

Ƥ

© ¦½

£¤ Æ §

¨´

¡ Ÿ¤½

Ÿ¥¬

̉ȯڷ z·LÈ ÌzL¯È ̈¯‡-˙‡ EÏ

§ − ¤

©§ ¨® ¦«

¦

§ ¨

¾

§¨© § ¨¬ § ¨¥ ¤−

:̉Èz··e

2

CÏ ÏÈc·z ÌÈ¯Ú LBÏL

§ ¨¥ ¤«

¨ ¬

¨¦−

© § ¦´

¨®

‡ Eˆ¯‡ CB˙a

‡ ‰Â‰È ¯L

EÏ Ô˙ EȉÏ

§ ´

©§

§ ½

£¤ Æ §

¨´

¡ Ÿ¤½

Ÿ

¥¬

§ −

:dzL¯Ï

3

-˙‡ zLlLÂ C¯c‰ EÏ ÔÈÎz

§¦

§ ¨«

¨ ¦´

§

»©¤¤ ¼§ ¦ © § ¨Æ ¤

‡ Eˆ¯‡ Ïe·b

‡ ‰Â‰È EÏÈÁÈ ¯L

EȉÏ

§ ´

©§

§ ½

£¤¬

©§ ¦«

§ − §

¨´

¡

Ÿ¤®

:Áˆ¯-Ïk ‰nL ÒeÏ ‰È‰Â

4

¯·c ‰ÊÂ

§ ¨¨¾

¨¬

¨−¨

¨

Ÿ

¥«©

§¤

Æ

§ ©´

‡ Áˆ¯‰

‡ ÈÁÂ ‰nL ÒeÈ-¯L

‰kÈ ¯L

¨ Ÿ¥½©

£¤

¨¬

¨−¨

¨¨® £¤¸

©¤³

BÏ ‡N-‡Ï ‡e‰Â ˙Ú„-ÈÏ·a e‰Ú¯-˙‡

¤

¥ ¥Æ

Æ ¦ § ¦

©½ ©

§ ²

Ÿ

Ÿ

¥¬

:ÌLÏL ÏÓzÓ

5

‡Â

e‰Ú¯-˙‡ ‡·È ¯L

¦

§ ¬Ÿ

¦

§ « Ÿ

©£¤ Á¨¸Ÿ

¤

¥ ¥¬

Ôʯb· B„È ‰Ác ÌÈˆÚ ·ËÁÏ ¯Úi·

©©© » © § ´Ÿ

¥ ¦

¼ § ¦§ ¨¸

¨³

©©§ ¤

Æ

‡ˆÓe ıÚ‰-ÔÓ Ïʯa‰ ÏL ıÚ‰ ˙¯ÎÏ

¦ §´Ÿ

¨¥½

§¨©³

©©§ ¤ Æ ¦

¨¥½

¨¨¬

‡ ÒeÈ ‡e‰ ˙ÓÂ e‰Ú¯-˙‡

˙Á‡-Ï

¤

¥ ¥−

¨¥®

À

¨²

¤

© ©¬

‡‰-Ìȯډ

:ÈÁÂ ‰l

6

‡b Ûc¯È-Ôt

Ìc‰ Ï

¤¨¦

¨¥−¤ ¨¨«

¤ ¦§

Ÿ Á Ÿ¥¸

©¨¹

-Èk B‚ÈO‰Â B··Ï ÌÁÈ-Èk Áˆ¯‰ ȯÁ‡

©£¥´

¨ Ÿ¥À©

¦

¥© » §¨ ¼

§ ¦

¦

²

¦«

-ËtLÓ Ôȇ BÏ LÙ e‰k‰Â C¯c‰ ‰a¯È

¦§ ¤¬

©¤−¤

§ ¦ ¨´

¨®¤

§

Æ

¥´

¦

§ ©

ÏBÓzÓ BÏ ‡e‰ ‡N ‡Ï Èk ˙ÂÓ

¨½¤

¦

´Ÿ

Ÿ

¥¬

²

¦

§ ¬

:ÌBLÏL

7

-ÏÚ

LÏL ¯Ó‡Ï EeˆÓ ÈÎ‡ Ôk

¦

§ «

©

¥² ¨

Ÿ

¦¬ § ©§ − ¥ ®

Ÿ

¨ ¬Ÿ

:CÏ ÏÈc·z ÌȯÚ

Ò

8

·ÈÁ¯È-̇Â

¨¦−

© § ¦¬

¨«

§ ¦

©§

¦

º

‡ ‰Â‰È

‡k EÏ·b-˙‡ EȉÏ

ÚaL ¯L

§

¨³

¡ Ÿ¤Æ

Æ

¤

§ª´§ ½

©£¤¬

¦ § ©−

brethren, like unto thee; and I will put My words

in his mouth, and he shall speak unto them all

that I shall command him.

[19]

And it shall come

to pass, that whosoever will not hearken unto

My words which he shall speak in My name, I

will require it of him.

[20]

But the prophet, that

shall speak a word presumptuously inMy name,

which I have not commanded him to speak, or

that shall speak in the name of other gods, that

same prophet shall die.’

[21]

And if thou say in

thy heart: ‘How shall we know the word which

the Lord hath not spoken?’

[22]

When a prophet

speaketh in the name of the Lord, if the thing

follow not, nor come to pass, that is the thing

which the Lord hath not spoken; the prophet

hath spoken it presumptuously, thou shalt not

be afraid of him.

19

When the Lord thy God shall cut off

the nations, whose land the Lord thy

God giveth thee, and thou dost succeed them,

and dwell in their cities, and in their houses;

[2]

thou shalt separate three cities for thee in

the midst of thy land, which the Lord thy God

giveth thee to possess it.

[3]

Thou shalt prepare

thee the way, and divide the borders of thy land,

which the Lord thy God causeth thee to inherit,

into three parts, that every manslayer may flee

thither.

[4]

And this is the case of the manslayer,

that shall flee thither and live: whoso killeth his

neighbour unawares, and hated him not in time

past;

[5]

as when a man goeth into the forest

with his neighbour to hew wood, and his hand

fetcheth a stroke with the axe to cut down the

tree, and the head slippeth from the helve, and

lighteth upon his neighbour, that he die; he shall

flee unto one of these cities and live;

[6]

lest the

avenger of blood pursue the manslayer, while his

heart is hot, and overtake him, because the way

is long, and smite him mortally; whereas he was

not deserving of death, inasmuch as he hated

him not in time past.

[7]

Wherefore I command

thee, saying: ‘Thou shalt separate three cities for

thee.’

[8]

And if the Lord thy God enlarge thy

border, as He hath sworn unto thy fathers, and

<<

Book

>>

| <

< Cha

pter

>>

Home |

TOC

754

<<

Book

>>

|

<<

Chapter

>> Home

|

TOC